La Crète de Richard M. Dawkins (1903-1919)
Qui était R.M. Dawkins ?
Richard MacGillivray Dawkins (1871-1955) s'est rendu pour la
première fois en Crète en 1903 pour travailler comme
archéologue préhistorique. Il a participé aux fouilles de divers
sites minoens de l'île pendant plusieurs années. Durant cette
période, il s'intéresse davantage à la Crète médiévale et
moderne qu'à son passé préhistorique. Plus tard, il devint
professeur Bywater et Sotheby de langue et littérature
byzantines et grecques modernes à l'Université d'Oxford (1920-
1939), où il fut également membre de l'Exeter College.
Le livre de Dawkins sur la Crète
En 1916-1919, pendant et immédiatement après la Première
Guerre mondiale, Dawkins a servi en Crète comme collecteur de
renseignements dans la Réserve des volontaires de la Royal
Naval. Au cours de cette période, il a commencé à planifier et à
écrire un livre sur les bâtiments médiévaux et modernes de
Crète (en particulier les églises et les monastères), ainsi que sur
la topographie, les communications (chemins muletiers et
routes), la botanique et les traditions populaires, les légendes et
les croyances. Il décrit également divers métiers traditionnels
ainsi que les outils et mécanismes qui leur sont associés :
l'élevage des abeilles, la mouture de la farine, le pressage de
l'huile d'olive et l'extraction du sel des salines. Dawkins décrit
également la curieuse pratique consistant à essuyer des paquets
de lanières de cuir sur une certaine espèce d'arbuste afin d'en
récolter une sorte de gomme utilisée pour fabriquer de l'encens
– une pratique encore pratiquée près du village de Sises où
Dawkins l'observait – et même en peignant la gomme des barbes
des chèvres qui paissent parmi les buissons.
Dawkins n'a jamais terminé son livre prévu, mais a laissé des
ébauches de l'ensemble des 32 chapitres, disposés
géographiquement d'ouest en est.
Que se passait-il en Crète à cette époque ?
Dawkins était en Crète pendant une période critique de l’histoire
de l’île. Lorsqu’il s’y rendit pour la première fois en 1903, la Crète
était un État autonome récemment sorti de plus de deux siècles
de domination ottomane. Elle était toujours sous la suzeraineté
du sultan mais sous la protection de la Grande-Bretagne, de la
France, de la Russie et de l'Italie. À l'époque où Dawkins était là,
la population était composée à la fois de Crétois chrétiens et
musulmans. En 1908, les Crétois chrétiens déclarèrent de facto
l'union avec la Grèce, mais l'incorporation de l'île à l'État grec ne
fut reconnue internationalement qu'en 1913. Au début des
années 1920, après que Dawkins eut finalement quitté l'île, tous
les musulmans crétois furent déportés vers la Turquie en
échange. pour les chrétiens grecs expulsés de Turquie.
Dawkins a été témoin du processus de modernisation qui s'est
accéléré après l'incorporation de la Crète à l'État grec. Cela
impliquait non seulement la construction de nouvelles routes,
mais aussi la démolition des remparts vénitiens ainsi que des
belles portes ornementales de la ville.
De quoi est composé le matériau Dawkins Crete ?
Le matériel publié ici consiste principalement en des versions
incomplètes des 32 chapitres du livre proposé par Dawkins. En
collaboration avec son épouse, Jackie Willcox, Peter Mackridge,
professeur retraité de grec moderne à la Faculté des langues
médiévales et modernes, a édité les brouillons de Dawkins et
ajouté ses propres notes fournissant des éclaircissements, des
corrections et des documents de base ainsi qu'en comparant les
travaux de Dawkins. descriptions avec la situation aujourd'hui.
Le matériel contient des photographies des archives de Dawkins,
ainsi qu’un nombre beaucoup plus important de photographies
que Peter a lui-même prises pour illustrer le texte de Dawkins.
La Crète a énormément changé depuis la dernière visite de
Dawkins en 1919. D'énormes dégâts matériels et pertes de vies
humaines ont été infligés par les occupants allemands de la
Crète en 1941-45, y compris des villages entiers comme Anogia,
Kandanos, Gerakari rasés, sans oublier de nombreux beaux
bâtiments vénitiens à Hania ont été détruits par les bombes
allemandes en mai 1941. Au cours des dernières décennies, le
tourisme de masse, la construction de routes et la construction
de nouveaux bâtiments ont irrévocablement modifié la vie
crétoise. Ce faisant, les Crétois sont devenus beaucoup plus
prospères.
Le matériel de Dawkins présente une image inestimable de la
Crète avant que ces changements n’aient lieu. Mais si vous
voyagez en Crète et regardez attentivement, vous constaterez
qu'une grande partie de ce que Dawkins a décrit est toujours là :
des églises et des monastères (certains dans un meilleur état
qu'ils ne l'étaient il y a un siècle), des châteaux médiévaux, des
fontaines vénitiennes, trop peu de mulets. des pistes, mais
même quelques arbres individuels ainsi que d'autres espèces
végétales (dittany crétois et tulipes crétoises) qui poussent
encore exactement aux mêmes endroits où Dawkins les décrit. Il
identifie quelques bâtiments ottomans fascinants qui ont depuis
été reconvertis et survivent jusqu'à ce jour, et il révèle pourquoi
les parties de chair de l'ancienne figure masculine en marbre
blanc qui figure sur la fontaine Bembo à Héraklion étaient
recouvertes de peinture noire.
Auteur: Peter Mackridge
Peter Mackridge MA, D.Phil. Professeur de grec moderne
(12 mars 1946 - 16 juin 2022)
Peter a rejoint la Faculté des langues médiévales et modernes en
tant que maître de conférences en grec moderne en 1981. Il a été
professeur de grec moderne de 1996 jusqu'à sa retraite anticipée
en 2003. Ses intérêts de recherche couvraient divers domaines
de la langue, de la littérature et de l'histoire culturelle grecque
depuis 1100 après JC. mais il se spécialise dans la période
postérieure à 1750. Ses recherches récentes se sont concentrées
sur la langue et le contenu de la littérature grecque de 1700 à
1750, c'est-à-dire immédiatement avant la montée du
nationalisme grec. Ses autres intérêts comprenaient l'histoire de
la langue grecque, les idéologies de la langue grecque et l'histoire
du nationalisme culturel grec, mais aussi des aspects de la poésie
tels que la versification. Ses traductions d'histoires des auteurs
du XIXe siècle Vizyenos et Papadiamandis et un recueil de haïkus
du poète du XXIe siècle Haris Vlavianos ont été publiés en 2014-
2015. Peter était rédacteur en chef de la revue Byzantine and
Modern Greek Studies et membre du comité de rédaction de la
revue grecque Kondyloforos. Il a reçu un doctorat honorifique de
l'Université d'Athènes en 2008 et une chaire honoraire à
l'Université du Péloponnèse en 2017.
Source : Faculté des langues médiévales et modernes,
Université d'Oxford
Peter Mackridge à la Bibliothèque Gennadius,
Athènes. Photographie : Cathy Cunliffe
La Crète a une histoire riche et variée et nous sommes sûrs que
beaucoup d'entre vous trouveront ce rare aperçu de Richard
Dawkins sur cette île merveilleuse un plaisir à lire. Nous
remercions tout particulièrement la Faculté des langues
médiévales et modernes de l'Université d'Oxford pour avoir
donné la permission de vous offrir l'opportunité de lire cet
ouvrage de Peter Mackridge.
Le livre est uniquement disponible en anglais, mais LibreOffice et
MS Office pourront peut-être le traduire pour vous.